Ukládání filmů ve formátu MP4 a fotografií do počítače pomocí kabelu USB

ID dotazu: 8202002900

Datum vydání: 09 ledna 2014

Řešení:

Pomocí softwaru ImageBrowser EX*1 nebo CameraWindow můžete ukládat filmy ve formátu MP4 a fotografie do počítače.
*1 Software pro fotografie a filmy ve formátu MP4.


DŮLEŽITÉ
  • K provedení této operace je nutné nejprve stáhnout software DIGITAL VIDEO CAMERA z domovské stránky společnosti Canon a použít jej k instalaci softwaru ImageBrowser EX a CameraWindow.
  • Ke stažení softwaru je vyžadováno připojení k Internetu. Odkaz na další informace o postupu instalace naleznete v části Související informace na konci této stránky.
  • V této části je jako příklad použit operační systém Windows 7. Úkony a informace zobrazované na obrazovce se mohou nepatrně lišit, pokud používáte operační systém Windows 8 / 8.1, Windows Vista, Windows XP nebo Mac OS X.

Připojení videokamery k počítači

1. Pomocí kompaktního síťového adaptéru připojte videokameru ke zdroji napájení.

2. Stisknutím tlačítka <Playback mode> (Režim přehrávání) nastavte videokameru do režimu Playback (Přehrávání).

3. Dotkněte se položky [].

4. Dotknutím se položky lze přepínat mezi možnostmi (vestavěná paměť) a (paměťová karta).
Dotknutím se položky přepněte na formát MP4.

5. Dotkněte se položky [].

6. Pomocí dodaného kabelu USB připojte videokameru k počítači.

  • Videokamera: Zobrazí se zpráva [Select the memory for connection/Zvolte paměť pro připojení].

Na displeji LCD videokamery vyberte možnost [All (for PC only)/Vše (pouze pro PC)].

7. Po navázání připojení mezi videokamerou a počítačem se na obrazovce počítače zobrazí okno [AutoPlay/Přehrát automaticky]. Klepněte na možnost [Downloads Images From Canon Camera/Stáhnout snímky z fotoaparátu Canon].


POZNÁMKA
Pokud se obrazovka [AutoPlay/Přehrát automaticky] nezobrazí, klepněte na položky [Start] > [All Programs/Všechny programy] nebo [Programs/Programy] > [Canon Utilities/Programy společnosti Canon] > [CameraWindow] > [CameraWindow].

REFERENCE
  • Při použití operačního systému Mac OS X

Když se podaří navázat spojení mezi fotoaparátem a počítačem, spustí se program CameraWindow. Pokračujte částí „Použití programu CameraWindow“.

Použití programu CameraWindow

1. Zobrazí se následující okno.

2. Zobrazí se nabídka programu [CameraWindow]. Klepněte na položku [Import Images from Camera/Importovat snímky z fotoaparátu].


REFERENCE
Při výchozím nastavení se importované filmy a snímky budou ukládat do složek ve složce [Picture/Obrázky] počítače, oddělených podle data pořízení.
Chcete-li změnit cílovou složku, klepněte na položku () (zobrazenou v pravém horním rohu obrazovky v kroku 2) a proveďte následující postup.

Klepněte na položku [Import/Importovat] > [Folder Settings/Nastavení složky] > [Browse/Procházet] a zadejte požadovanou složku jako cílovou.
Potvrďte zadanou cílovou složku .
Poté klepněte na tlačítko [OK].

3. Zobrazí se okno podobné následujícímu. Klepněte na položku [Import Untransferred Images/Importovat nepřenesené snímky] nebo [Import All Images/Importovat všechny snímky].


REFERENCE
3-1. Chcete-li vybrat a importovat filmy nebo snímky, klepněte v kroku 3 na položku [Select Images to Import/Vybrat snímky pro import].

3-2. Vyberte filmy a snímky, které chcete importovat, a poté klepněte na položku [Import/Importovat] ().

Po tomto kroku postupujte následovně.

POZNÁMKA
Na nepřenesených filmech a fotografiích se zobrazí ikona [].
Pokud se ikona [] nezobrazí, filmy nebo fotografie byly již přeneseny.
Na filmových souborech se zobrazí ikona [].
Na fotografiích se ikona [] nezobrazí.


4. Zobrazí se následující okno a počítač začne přenášet filmy a snímky z videokamery.

5. Po dokončení přenosu filmů a snímků se zobrazí následující obrazovka. Klepněte na tlačítko [OK].

6. Zobrazí se následující okno.

Klepnutím na tlačítko [] zavřete okno.


POZNÁMKA
Automaticky se spustí související aplikace (při výchozím nastavení [ImageBrowser EX]) a zobrazí se importované filmy a snímky.

DŮLEŽITÉ
  • Pokud je videokamera připojena k počítači:

– Neotevírejte kryt slotu paměťové karty ani nevyjímejte paměťovou kartu.
– Nepřistupujte do žádné ze složek ani k žádnému souboru ve videokameře, neměňte tyto složky a soubory ani je nemažte přímo z počítače, mohlo by dojít k trvalé ztrátě dat. Při ukládání záznamů do počítače doporučujeme pro filmy ve formátu MP4 a fotografie použít software ImageBrowser EX.
  • Jestliže svítí nebo bliká kontrolka přístupu ke kartě, dodržujte následující opatření. Jejich nedodržení může vést k trvalé ztrátě dat.

– Neotevírejte kryt slotu paměťové karty.
– Neodpojujte kabel USB.
– Nevypínejte videokameru ani počítač.
– Neměňte provozní režim videokamery.
  • Pokud si přejete pracovat se záznamy v počítači, vytvořte nejprve jejich kopie. Pracujte s kopiemi. Původní soubory tak zůstanou zachovány.
  • Následující typy scén ve formátu MP4 budou na jiných zařízeních rozpoznány jako více souborů.

– Scény, jejichž velikost přesahuje 4 GB.
– Scény zaznamenané v režimu záznamu 35 Mb/s delší než 30 minut.
– Scény zaznamenané s jinou kvalitou videozáznamu než 35 Mb/s delší než 1 hodina.

REFERENCE
  • V závislosti na počítači nemusí software pracovat správně nebo možná nebudete moci přehrávat filmy.
  • V programu CameraWindow se v oblasti podrobných informací o videokameře na hlavní obrazovce vždy zobrazí pro údaj Battery Capacity (Kapacita baterie) stav Full (Plná), bez ohledu na stav nabití bateriového zdroje ve videokameře.

Související informace

Použitelné modely

  • LEGRIA HF R506
  • LEGRIA HF R56
  • LEGRIA HF R57

Poskytnul vám tento článek požadovanou odpověď?